DIALOG: Tao Fong Shan Christian Centre og direktør Wing-sze Tong (t.v.) tok i mot meditasjonslærer Upul Nishanta Gamage fra Sri Lanka. (Foto: TFSCC)

Buddhistisk besøg på Tao Fong Shan

Areopagos' dialogarv bliver ført videre i Hong Kong, hvor der for nylig var fælles meditation og samtaler

"Det er meningsfyldt at se, hvordan dialogarven efter Karl Ludvig Reichelt bliver ført videre på Tao Fong Shan i Hong Kong. Det er ikke enkelt i en kirkevirkelighed, som udvikler sig mere i evangelikal og karismatisk retning. I et sådant landskab bliver det dialogiske mere tydeligt," siger Raag Rolfsen, som er direktør i Areopagos. 
  Han deltog for nylig i en kristen-buddhistisk-dialogworkshop med fælles meditation og efterfølgende samtale, og han satte pris på måden, som både kristne og buddhister delte deres tanker ud fra deres egne, tydelige ståsteder. 

Buddhistisk meditationslærer bad om at besøge Tao Fong Shan 

"Anledning var et besøg fra Upul Nishtanta Gamage her," fortæller Wing-sze Tong, som er direktør på Tao Fong Shan Christian Centre i Hong Kong. Hun har de senere år inviteret gæster fra mange forskellige sammenhænge til centret, blandt andet grupper af taoistmunke og buddhistmunke. 
Upul Nishtanta Gamage er meditationslærer ved Nilambe Buddhist Meditation Centre på Sri Lanka. Han underviser også på sygehuse, skoler, fængsler og klostre og bliver jævnligt inviteret til at undervise i Hong Kog, Tyskland, Schweiz og Sverige. Da han blev inviteret til et buddhistisk kloster i Hong Kong denne gang, bad han selv om lov til at besøge Tao Fong Shan. 
 

Fælles meditation og samtale med udgangspunkt i eget religiøst ståsted

Omtrent 20 deltagere samlede sig i meditationsrummet på Tao Fong Shan for at lytte til Gamages undervisning og praktisere mindfulness-meditation sammen. Bagefter var der samtale med udgangspunkt i folks forskellige religiøse ståsteder. Halvdelen var buddhister og halvdelen kristne, blandt andet Areopagos' seniorvolontører, Ole og Dorte Skjerbæk Madsen, og svenske Stina Tysk, som har et stipendieophold der.

Ole Skjerbæk Madsen stillede spørgsmål omkring frigørelsesaspektet og oplysningsprocessens mål indenfor mindfulness-tankegangen i Theravada-buddhismen. Stina Tysk fortalte, at mindfulness-meditation er populært i Sverige og spurgte om Gamages erfaringer omkring brug af denne meditationsform for mennesker, som oplever stress. 

WORKSHOP: Deltakerne mediterte i fellesskap før samtalen. (Foto: TFSCC)

Sammenlignede mindfulness og kinesiske dyder

"Jeg kunne vældig godt lide Gamages undervisning, særligt fortællingerne fra den buddhistiske tradition," siger Wing-sze Tong. Hun gav ham et håndmalet kantonesisk porcelænsfad med bambusmotiv som et tegn på venskab på tværs af religiøse grænser. Hun sammenlignede idéerne bag mindfulness med de tre dyder, som bambussen symboliserer i kinesisk kultur. 

"For det første repræsenterer den tomme inderside af bambusrøret tomhed, sådan at mindfulness kan hjælpe os med at tømme vores kaotiske vrede. For det andet bliver bambussen, sammen med blommetræet, orkidéen og krysantemumen, kaldt en af de 'fire gentlemen'. Der repræsenterer den rette stamme til bambussen dyden 'rankryggethed', sådan at mindfulness også hjælper os til at sidde rankrygget og vælge rigtig retning. For det tredje bliver bambus, gran og blommetræet kaldt 'de tre vintervenner' i kinesisk kultur, og den eviggrønne bambus symboliserer livlighed som dyd, sådan at mindfulness også kan hjælpe os til at leve vort liv med opmærksomt nærvær og livlighed." 

 

TEGN PÅ VENNSKAP PÅ TVERS AV RELIGIØSE GRENSER: Wing-sze Tong ga Upul Nishanta Gamage et håndmalt kantonesisk porselensfat med bambusmotiv. (Foto: TFSCC)

Bottom